2010-11-29 19:27:44

« 解决Vista下使用VPN导致蓝屏的解决方案之3测试手机发送 »

ありがとう - 《老男孩》主题曲原作



无意中在内网NHD上看到,原来《老男孩》中的主题曲其实是改编自这首日文歌曲。
虽然我不懂日语,但是看着下面的这个翻译(原作者:海盗电台台长,链接:http://music.douban.com/review/4486729/),依旧觉得感动。

虾米网试听地址:http://www.xiami.com/song/1769530276
电驴下载地址:
大橋卓弥(Takuya Ohashi) -《ありがとう》单曲[MP3] http://www.verycd.com/topics/2863146/
大桥卓弥(Takuya Ohashi) -《ありがとう》单曲[FLAC] http://www.verycd.com/topics/2865753/

  ありがとう(谢谢) - 大橋卓弥
  
  生ぬるい風に吹かれながら 東京の空眺めてたら
  『被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空』
  
  遠くで暮らしているあなたの事 ふと思い出す 元気ですか?
  『突然想起在远方生活着的你,你还好么?』
  
  夢を追いかけて 離れた町 見送ってくれた あの春の日
  『追逐着梦想踏上旅程的那条故乡的小街,被你目送远去的那个春天的日子』
  
  頼りなかった僕に 後悔だけはしないでと
  『永远记得你对我说“不要让自己后悔”』
  
  優しい言葉 ぬくもり その笑顔
  ずっと覚えてるよ そして忘れないよ 今心からありがとう
  『那温柔的话语和温暖的笑脸,永不会忘记。现在,从心里感谢你』
  
  出来が悪くていつも困らせた あなたの涙 何度もみた
  『我很没用,总是让你为难惹你掉眼泪』
  
  素直になれずに罵声をあびせた そんな僕でも愛してくれた
  『不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱着我』
  
  今になってやっと その言葉の本当の意味にも気付きました
  『到如今终于明白那句话真正的意义』
  
  つらくなった時はいつでも帰っておいでと
  『你说的「吃不消的话什么时候回来都可以」』
  
  いつも僕の味方でいてくれた
  『你总是站在我这边』
  
  心配かけた事 支えてくれた事
  『为我担心 支持我』
  
  今 心からありがとう
  『现在 从心里感谢你』
  
  
  かえしてもかえしても かえしきれない
  『想要还呀这份爱怎么样也还不清』
  
  この感謝と敬意を伝えたい
  『要把我的感谢和敬意告诉你』
  
  頼りなかった僕も少し大人になり 
  『让人不放心的我也慢慢的长大了』
  
  今度は僕が支えてゆきます
  『这次我会支撑这个家』
  
  そろそろいい歳でしょ 楽して暮らしてください
  『你也到了这个年纪了 请轻松的生活吧』
  
  僕ならもう大丈夫だから
  『我已经能独自面对今后的人生』
  
  あなたの元に生まれ本当に良かったと
  『被你生出来真好』
  
  今こうして胸を張って言い切れる
  『现在可以敞开胸怀的说』
  
  あなたの願うような 僕になれてますか そんな事を考える
  『我长成你希望的人了么? 开始考虑这件事』
  
  今 心からありがとう
  『现在 从心底要说一句 谢谢你』
  • 相关文章:

Powered By Z-Blog.Design by xiaoai.

Auto Publisher
Copyright 2008-2010 iPerry.cn.
粤ICP备09184605号 Some Rights Reserved.